Log in

No account? Create an account
Hahaha, look at my lameness. - 神話蝶 [entries|archive|friends|userinfo]

[ website | victim of circumstance ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[Links:| @ myspace @ facebook @ twitter ozy and millie sinfest you damn kid lush cosmetics ]

Hahaha, look at my lameness. [Jun. 7th, 2005|10:20 pm]
[Current Mood |dorkydorky]

While my vocabulary is so-so, this is the extent of my Japanese sentence skills:


or, with the assistance of a Japanese<->English dictionary:

私が日本語を話せませんいけない (roughly)

Since 話せません is already a negative form of 話す, it's hard to see where I can fit in いけない. :(

[User Picture]From: nebulosity
2005-06-08 12:30 pm (UTC)
Holy shit. I just spent 15 mintes on a reply to your post and LJ ate it. o____O

Anyway, to make it short, use "wa" instead of "ga" in your sentence unless there is confusion in the converstation. For example, if the conversation says, "Who can't speak Japanese?" and you need to say "*I* can't speak Japanese," then use "ga." If your just commenting, then you would want to say, "As for me, I can't speak Japanese," In which case, "wa" would be perfect.

If you want to throw out the whole confusion of particals, just say, "Nihongo wo hanasemasen," and it will be clear that you are talking about yourself. 90% of the time you don't need a subject unless there is confusion.

As for "ikenai," you don't need it. What did you want to say by using "ikenai?" I can proabably help you figure it out.

Also, the negative of "To speak (hanasu)" is "Doesn't speak (hanaSHImasen)" HanaSEmasen translates as "Cannot speak." You can also use "hanasu no ga dekimasen" and it means the exact same thing as "HanaSEmasen," but is just a longer way to say it. =)

If you need any help with this stuff, let me know. =) I may be able to help you clear up any confusion.

Love the Nessa!! ^________________^
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: shinwachou
2005-06-08 06:03 pm (UTC)
I was trying to make the sentence mean "I can't speak Japanese very well", not just "I can't speak Japanese".

I only have a limited knowledge of word forms, and remembered the word "hanasu" and the negative suffix "-masen".

*huggles Cherie* I'm going to write you a letter and mail it, hehe. :3
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: nebulosity
2005-06-10 09:41 pm (UTC)
use anmari.

Nihongo wo anmari wakarimasen. I dont think I've ever said that but its gramatically correct. Be sure to check on that though. Anmari is a very good word for "Not very much at all."

(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: shinwachou
2005-06-14 03:30 pm (UTC)
I dont think I've ever said that but its gramatically correct.

We're not all geniuses. ;P *huggles*
(Reply) (Parent) (Thread)